"Космический центр"
— Стой на месте!
Кресло развернулось, и я узрел сидевшего в нём генерала Монро, который снова наставлял пистолет, и тон его был крайне угрожающим.
— Вы?
— Ты знаешь меня? Подожди, откуда ты... Ты мне кого-то напоминаешь. — голос стал более задумчивым.
— Я слышал ваш разговор. Вы убили тех людей, а теперь собираетесь дать погибнуть всему городу и ни в чём неповинным людям. Вы собираетесь просто смотреть, как мы все умрём, и всё это, ради какого-то эксперимента.
— Я узнал тебя, проект "Ангел". Я думал, что их всех уничтожили, но походу, кто-то был явно заинтересован в том, чтобы ты остался в живых. А, ладно! Скоро это не будет иметь никакого значения. Ошибки прошлого будут исправлены, ради блага нации. — отчеканил он каждое слово, будто произносил торжественную речь.
— Вы сумасшедший! Почему вы решили остаться в стороне? Почему своим бездействием хотите обречь на смерть тысячи людей? Кто вам дал на это право? Неужели у вас совсем нет совести, генерал?
— Джессика — это за тебя. — томно затянул он, растеряно смотря впереди себя. Его взгляд будто помутнел, словно он впал в некий транс. Он не казался уязвимым, скорее потерянным и затуманенным. Его очевидная слабость и боль — это его дочь, которую он потерял, но подробности мне неизвестны. Самое страшное — это пережить смерть своего собственного ребёнка, но я не считал его человеком, и его боль и потеря ничего для меня не значили.
— Джессика? Это ваша дочь. Тот другой генерал упоминал о ней. Я знаю, вы потеряли её, но вы должны попытаться пережить это. Ради неё. Подумайте, разве она хотела, чтобы вы поступали именно так?
— Вы только посмотрите, ошибка эксперимента ещё пытается учить меня. Не нужно мне говорить, чего бы хотела моя дочь. Ты ничто! Ты даже больше, чем ничто! У тебя нет ни семьи, ни прошлого, ни будущего.
— Стой на месте!
Кресло развернулось, и я узрел сидевшего в нём генерала Монро, который снова наставлял пистолет, и тон его был крайне угрожающим.
— Вы?
— Ты знаешь меня? Подожди, откуда ты... Ты мне кого-то напоминаешь. — голос стал более задумчивым.
— Я слышал ваш разговор. Вы убили тех людей, а теперь собираетесь дать погибнуть всему городу и ни в чём неповинным людям. Вы собираетесь просто смотреть, как мы все умрём, и всё это, ради какого-то эксперимента.
— Я узнал тебя, проект "Ангел". Я думал, что их всех уничтожили, но походу, кто-то был явно заинтересован в том, чтобы ты остался в живых. А, ладно! Скоро это не будет иметь никакого значения. Ошибки прошлого будут исправлены, ради блага нации. — отчеканил он каждое слово, будто произносил торжественную речь.
— Вы сумасшедший! Почему вы решили остаться в стороне? Почему своим бездействием хотите обречь на смерть тысячи людей? Кто вам дал на это право? Неужели у вас совсем нет совести, генерал?
— Джессика — это за тебя. — томно затянул он, растеряно смотря впереди себя. Его взгляд будто помутнел, словно он впал в некий транс. Он не казался уязвимым, скорее потерянным и затуманенным. Его очевидная слабость и боль — это его дочь, которую он потерял, но подробности мне неизвестны. Самое страшное — это пережить смерть своего собственного ребёнка, но я не считал его человеком, и его боль и потеря ничего для меня не значили.
— Джессика? Это ваша дочь. Тот другой генерал упоминал о ней. Я знаю, вы потеряли её, но вы должны попытаться пережить это. Ради неё. Подумайте, разве она хотела, чтобы вы поступали именно так?
— Вы только посмотрите, ошибка эксперимента ещё пытается учить меня. Не нужно мне говорить, чего бы хотела моя дочь. Ты ничто! Ты даже больше, чем ничто! У тебя нет ни семьи, ни прошлого, ни будущего.
Категория: Страшные рассказы

Немного смешно даже